You can request in-promptu translations with Unbabel through the creation of Projects. These translations can be requested for any given text, to any onboarded language pair, directly at the Unbabel Portal, without resorting to any integration or setup process. Just type or upload your content and we'll be ready to go.
What is a project?
A project is an object entity that is comprised of files to be translated (orders). Each project can contain up to 20 translation Orders, each one translated into up to 30 languages (individual translation requests). Using Projects you can quickly organize and group translation requests together.
The Projects app introduces new advantages:
- Streamlined Organization: You can now aggregate related content within a project, making it easier than ever to maintain an organized workspace.
- Comprehensive Status Tracking: Keep tabs on the status of both individual orders and the entire project from a single, intuitive view. No more switching between screens.
- Effortless Downloads: Downloading individual orders or entire project translations is now a breeze, ensuring you have quick access to the information you need.
- Drafts: Need to collaborate with a colleague or locate a missing file? You can save your work in progress and return to it when you're ready to submit.
To manage and create projects, access the Project app in the Customer Portal.
Note: If you do not have access, but would like to, please reach out to your Account Manager.
Requesting translations
To begin translating, you'll start by accessing the Projects app in the left app panel of the Customer Portal.
1 - Click the Projects app and create a new Project.
2 - A new window will appear, guiding you through the necessary steps to request the translation. The first step is to provide the source text for translation. There are two ways to provide the source text:
- Typing/Pasting: Enter the content directly into the text box. Using this method, you can select from plain text and html. Once ready, click "Next.
- File Upload: Upload a file in one of our several supported formats. You can clear the content by removing the selected file. The file format should be automatically detected, but please verify its correctness to ensure translation quality. Add files by clicking "Select a file" to open a new window, or drag and drop them to the designated area. File size limit is 100 Mb*.
*Some customer use-cases may have different limits enforced.
Once you have completed the steps, click the "Next" button in the bottom right corner of the screen. If the button is greyed out, you most likely have missed one of the required fields.
Each uploaded file will correspond to an Order within the Project.
A file can be cancelled during upload or removed at any time during this step.
3 - In the next step, you will need to select the Pipeline Group to be used for the translation. Pipeline Groups are collections of linguistic resources, translation flows and instructions adapted to different purposes, set up by you and/or your LangOps specialist, which you can learn more about here.
4 - In the next step, you will:
- Proceed to select the source language.
- Choose one or more target languages.
The source language should match the one present in the text. Target languages are available based on the pipeline group settings.
Note: it's not recommended to submit text with mixed languages in the source. This may carry consequences ranging from poor quality output to the translation being cancelled.
The pipeline group and the selected languages will apply to all orders (files) in the Project, and each language will create a Translation job.
As such, you will have a Project that is parent to one or multiple Orders, which are in turn parent to one or multiple Translation jobs.
5 - In this step you can apply specific file settings to the files making up your Project. These include File Filter configurations, file and/or language specific instructions, and services*. Read more about this topic by clicking on the previous respective links.
*Services are limited to some customer use cases
6 - In the final step, we will ask you to confirm the Project details before submitting the request. In this step, you will add the Project's name.
Until a Project is created, it will remain in Draft mode. A draft Project can be edited concerning its contained orders, languages, and name. Any Portal user with access to the Projects app can make changes to any Project, regardless of author.
Once a Project is created, it is no longer editable in any way.
7 - The request will then be sent to our translation pipeline. At this stage, translation requests will be processed and follow the translation flow based on the selected Pipelines.
Once the Project is ready, you will receive an email notification informing you that the Project has been completed, and the status on the Portal will be updated accordingly.
>>>To know how to check on Project status and manage downloads, check this article.<<<
Supported formats
Unbabel supports several different file formats, which you can learn more about here.
Comments
0 comments
Please sign in to leave a comment.